Мариинско-Посадский муниципальный округ Чувашской Республики

Деятельность Мариинско-Посадской ЦБС по сохранению этнокультуры

…Связь времен неразрывна. Сегодняшний день, как бы он не  отличался от дня вчерашнего, корнями уходит в прошлое. Сегодня все хотят знать корни своего народа. А это нельзя познать без приобщения человека с малых лет к искусству, культуре, фольклору, народным обычаям и обрядам.

            И о подлинном «взрыве» этого интереса свидетельствуют проводимые сегодня многочисленные выставки народных мастеров, фестивали, школы прикладных ремесел, фольклорные студии и ансамбли.

            Библиотеки тоже активно включены в этот процесс, хотя они всегда занимали самую активную позицию по возвращению в нашу жизнь лучших национальных традиций, о чем и свидетельствуют многочисленные мероприятия, проводимые работниками библиотек.

            Возрождение и поддержка родного чувашского языка – одна из приоритетных задач сельской библиотеки. И о многом этому  способствует проведение Дней чувашского языка и ежегодного республиканского конкурса «Литературная Чувашия: книга года –2003». В рамках этих мероприятий применяются все формы и методы для продвижения чувашской книги среди населения и, в первую очередь , среди детей и подростков.

            Так, например, в номинации «Самая читаемая книга чувашского писателя» участвовала книга местной поэтессы Зои Артамоновой.

            Большой интерес среди читателей вызвала  передвижная выставка-просмотр литературы «С верой в Россию, с любовью к Чувашии». Основная задача организаторов  этой выставки - сохранение и передача последующим поколениям сокровищ литературного языка, родной речи.

            Специализация библиотек и деятельность в них краеведческих клубов – результат успешной координационной работы библиотек с краеведческой общественностью района, позволяющей использовать не только свои информационные  ресурсы, но и глубокие знания местных краеведов. Например: Сюндюковская  сельская библиотека – давно и продуктивно работает в поисково-краеведческом направлении; в Больше-Шигаевской библиотеке развивается эколого-краеведческая служба; Эльбарусовская библитека работает по фольклорно-этнографическому направлению; Сутчевская – литературное краеведение; в Бичуринской  библиотеке в последние горы развивается  экскурсионно-краеведческая служба.

            Внесение национального колорита в интерьер библиотек уже нельзя отнести к новациям, это стало уже традицией. Предметы старинного чувашского деревенского обихода, старинные чувашские вышивки и кружево, образцы ткачества, одежда наших прабабушек и прадедушек – успешно используются, как иллюстрации, при проведении историко-познавательных и краеведческих часов, помогают воспитывать достойных членов местного сообщества  на лучших образцах народного творчества.

            Большой резонанс, как в городе, так и в районе, получил смотр – конкурс молодых семей «Фамильный знак», который проходит ежегодно на базе Нерядовской сельской библиотеки, теперь уже модельной, которая стала победителем районного смотра-конкурса инновационных проектов, посвященных Году молодежи. Задача конкурса – возрождение интереса молодежи к  традиционной народной культуре.

И названия конкурсов говорят сами за себя: «Семейный знак качества», «Чьим сыном был твой прадедушка?», «Дерево семейных традиций», «Рецепты наших прабабушек». Участники конкурса были единодушны в том, что такие мероприятия оставляют большое впечатление в сердцах, согревают и очищают души людей, пробуждая ностальгию по давно ушедшим временам, а возможно, и генную память сильного и гордого чувашского народа.

            Традиционная культура – это новый аспект в изучении и понимании народного творчества, фольклора, традиций и ценностей. И суть этой новизны в комплексном подходе. И ярким примером этого комплексного подхода стало проведение Историко-литературного дивертисмента «Воспоминание о будущем», который прошел в рамках фестиваля Национальной книги «Литературный караван между Волгой и Сурой». При огромной поддержке районного Дома культуры, Детской школы искусств, краеведческого музея, Чувашского бибколлектора, магазина «НООСФЕРА»

 21 апреля 2004г.  на площади Культуры были развернуты  предметно-иллюстративные, нотно-музыкальные, звуковые выставки-просмотры литературы. Почетными гостями фестиваля были Светлана Азамат, чувашская поэтесса, коллеги из Национальной библиотеки, местные поэты и писатели, которые читали стихи о весне, добре, любви, о своей малой родине, о России.

            Большая работа по возрождению и сохранению народных традиций отведена и в проектной деятельности центральной библиотеки. Многие из поддержанных проектов отводят этой цели значительное место. Например:

            - «Школа экологического спасателя»; «Судьба своими руками: одаренные дети –инвалиды.»; «Летний трудовой лагерь «Колосок»; «Парк, ты мой заброшенный…» - направлены на привитие любви к родному краю, приобщению молодого поколения к традиционным промыслам и ремеслам, поддержку сельскохозяйственных товаропроизводителей.

            - «Школяр» -информационная поддержка образовательного процесса  в этно-педагогическом классе .Шоршелской школы.

            - «Анализ культурного взаимодействия города и села на примере  Мариинско-Посадского района» - сбор и обработка материала о районе (история , этнография, география, экономика, обряды, обычаи) для формирования краеведческой картотеки и развития агротуризма.

            В конкурсе грантов Президента ЧР, направленных на сохранение, развитие и взаимопроникновение ценностей национальных культур среди народов, проживающих в республике, пропаганду государственной символики ЧР поддержан проект «Помни родство свое». Межрегиональный геральдический фестиваль в рамках этого проекта состоится во второй декаде ноября 2004г.

            Создание электронных баз данных – продолжение традиционной работы библиотек, но уже на новом, более качественном, технологическом уровне, которые отражают фонды библиотек по краеведческим вопросам этнографии, истории, литературе, фольклору, ДПИ. Пример:

            - Электронные коллекции: «Бичуриана», «Космос-Шоршелы-Космос» - содержат материалы о жизни и деятельности выдающихся  земляках, воспоминания и очерки  о них. Это полнотекстовые базы данных, богато иллюстрированные, имеется библиография.

            -Электронные базы данных: а)»Мариинский Посад: веков связующая нить.»-содержит материал об истории и сегодняшнем дне города и района.            В разделе «Вчера» появилась новая страничка  «Шел Пугачев через Сундырь», рассказывающая о 2 Крестьянской войне, проходившей на территории России и отражающая исторические события, связанные с селом Сундырь (ныне г.Мариинский Посад) и ряда окрестных деревень, где проходили войска Пугачева.

            б) «Чуваши: этническая история и традиционная культура» - это полнотекстовая база данных, которая стала информационным ресурсом всех модельных библиотек района. Очень интересен раздел «Русские писатели о Чувашии». Многие русские писатели по тем или иным причинам побывали среди чуваш, ближе знакомились с их горькой судьбой, с их стремлениями и чаяниями. В результате этих встреч в произведениях русских писателей   появились и образы «инородцев», как тогда называли все нерусские национальности, с их  мечтой о лучшей жизни. Некоторых писателей тянул к чувашам чисто этнографический  интерес.  

            Пример: С.Т.Аксаков «Детские годы Багрова внука»-семейная хроника.

            «Прежде всего, кинулся мне в глаза наряд чувашских женщин: они ходят в белых рубашках, вышитых красною шерстью, носят какие-то черные хвосты, а головы их и грудь увешаны серебряными – и крупными, и самыми мелкими деньгами; все это звенит и брякает на них при каждом движении. Потом изумила меня огромная изба, закопченная дымом и покрытая лоснящеюся сажей с потолка до самых лавок,  широкие, устланные поперек  досками лавки, называющиеся «нарами». И далее продолжает «что ни у кого нет таких просторных изб и таких широких, как у них, и что даже в их избах опрятнее, чем в мордовских и особенно  русских».

            Дружеские связи у Мариинско-Посадской  ЦБ  заложены с библиотеками Татарстана, Удмуртии, Башкортостана, республики Марий Эл. Справочные издания, буклеты, сборники стихов и другую  литературу, характеризующую экономическую, социальную и культурную жизнь  подарили наши коллеги из соседних республик.

            И в заключение хочется процитировать слова митрополита Нижегородского и Арзамасского  Николая  «Сохранение народного искусства, рассказы о нем, бережное отношение к нему  -  это возрождение самой народной души. Если мы душу народную воскресим, мы воскресим Русь».



30 сентября 2004
00:00
Поделиться